21 de octubre de 2011

Evaluación de la Feria

1. ¿Estuviste?
Si
2. ¿Cómo la pasaste?
Bien , me gustó mucho, me divertí.
3. ¿Por qué?
Porque compré cosas, me reí, me divertí y muchas cosas jajaja
4. ¿Qué sacaste en limpio?
Em no se, la forma de comprar
5- ¿Qué productos trajiste?
Nada, porque me olvidé.
6. ¿Qué te llevaste de la feria? ¿Productos o txai?
Producto: 1 libro, 1 imán con forma de mariposa, y después un poquito de comida que vendían.
7. ¿qué fue lo más?
No se me divertí mucho, me gustó la música y las cosas qu hacían copmo el de Julito que hacía como un photoshop súper bueno.
8. ¿qué fue lo menos?
Tal vez es que eran muchas personas circulando y compraban mucho
9. ¿qué te gustaría encontrar en una próxima feria?
Accesorios y algún otro libro
10. ¿qué estás dispuesto a traer o enseñar?
Todabía no se pero algo de ropa o accesorios

Villancicos y Lhassa

Un villancico es una canción popular breve con estribillo. Se trata de composiciones musicales (con su forma poética asociada) que nacieron como canciones profanas y que se hicieron populares al asociarse con la navidad. Poco a poco, los villancicos comenzaron a ser cantados en templos e iglesias.
Los primeros villancicos surgieron en el siglo XV a partir de la modificación de canciones populares más antiguas. El nombre proviene de las personas que solían cantar ese tipo de composiciones: (villanos).
La estructura de un villancico suele estar formada por las coplas y el estribillo, aunque el números de versos y la alternancia entre coplas y estribillo es muy variable.
En la antigüedad, un villancico es una canción cuya letra está vinculada a la navidad y, por lo tanto, suele cantarse en el mes de diciembre. Sus orígenes, su estructura o las características musicales ya no son tenidos en cuenta en la utilización del concepto.

Fuente Wikipedia

Lhassa de Sela Información sobre ella de su vida, noticias, etc.


20 de octubre de 2011

Édith Piaf - Non, je ne regrette rien




Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal
Tout ça m'est bien égal
Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
C'est payé, balayé, oublié
Je me fous du passéAvec mes souvenirs
J'ai allumé le feu
Mes chagrins, mes plaisirs
Je n'ai plus besoin d'eux
Balayés mes amours
Avec leurs trémolos
Balayés pour toujours
Je repars à zéro
Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal
Tout ça m'est bien égal
Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Car ma vie
Car mes joies
Aujourd'hui
Ça commence avec toi...



No, no lamento nada

No! nada de nada,
No! no lamento nada
Ni el bien que me han hecho,
Ni el mal,
Todo eso me da igual!

No! nada de nada,
No! no lamento nada.
Está pagado, barrido, olvidado...
Me importa un bledo el pasado!

Con mis recuerdos
He encendido el fuego,
Mis penas, mis placeres…
Ya no los necesito!

Barridos los amores
Y todos sus temblores,
Barridos para siempre,
Vuelvo a empezar de cero.

No! nada de nada,
No! no lamento nada.
Ni el bien que me han hecho,
Ni el mal,
Todo eso me da igual!

No! nada de nada,
No! no lamento nada.
Porque mi vida,
Porque mis alegrías,
Hoy comienzan contigo... !


Édith Piaf - La vie en rose



Des nuits d'amour a ne plus en finir
un grand bonheur qui prend sa place
des enuis des chagrins, des phases
heureux, heureux a en mourir.
Quand il me prend dans ses bras
il me parle tout bas,

je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
des mots de tous les jours,
et ca me fait quelque chose.
Il est entre dans mon coeur
une part de bonheur
dont je connais la cause.
C'est toi pour moi. moi pour toi

dans la vie,
il me l'a dit, l'a jure pour la vie.
Et des que je l'apercois
alors je sens en moi
mon coeur qui bat

Enlace de la película: La vida en rosa  

Édith Piaf - Deterioro y muerte

En 1959, Édith s'effondre sur scène lors d'une tournée à New York. Il a enduré de nombreuses interventions chirurgicales. Il revient à Paris dans un triste état de santé et sans Moustaki, qui quitte avant de retourner en France où il est récompensé pour le Milord chanson.
1961, Édith Piaf, à la demande de Bruno Coquatrix, propose une série de concerts à l'Olympia à Paris. Que son lounge émission préférée, où il effectue la non chanson, je ne regrette rien, la chanson, composée pour son porche Dumont, est parfaitement adapté pour vous. À ce moment, était trop malade pour se lever et de bouger et chanter uniquement avec de fortes doses de morphine.
Le 9 Octobre 1962, à 46 ans, fatigué, malade et toxicomane, épouse Théo Sarapo, chanter en duo, entre autres, à quoi bon l'amour?
Au début de 1963, Édith a enregistré son dernier chant de L'Homme de Berlin, écrite par Francis Lai et M. Vendôme.
La diva est mort le 11 de 1964 en raison d'un cancer du foie dans une villa en Provence Septembre que son mari avait engagé à protéger la presse dans les derniers jours d'existence.
Ses funérailles ont lieu dans le cimetière du Père Lachaise à Paris, avec l'hommage d'une foule immense de fans.



En 1959, Édith se desploma en escena durante una gira en Nueva York. Tuvo que soportar numerosas operaciones quirúrgicas. Volvió a París en un penoso estado de salud y sin Moustaki, que la abandona antes de regresar a Francia, donde es recompensada por la canción Milord.
1961, Édith Piaf, a petición de Bruno Coquatrix, ofrece una serie de conciertosen el Olympia de París.Es en ése, su salón de espectáculos favorito, en donde interpreta la canción Non, je ne regrette rien, canción que, compuesta para ella por Charles Dumont, se adapta perfectamente a su persona. A esas alturas, estaba muy enferma para tenerse en pie y se mueve y canta sólo con importantes dosis de morfina.
El 9 de octubre de 1962, a los 46 años de edad, hastiada, enferma y adicta, se casa con Theo Sarapo, Cantan a dúo, entre otras, ¿De qué sirve el amor? (À quoi ça sert l'amour).
A principios del año 1963, Édith graba su última canción L'Homme de Berlín, escrita por Francis Lai y M. Vendôme.
La diva murió el 11 de Septiembre del año 1964 por causa de cáncer hepático en un chalet de la Provenza que su marido había alquilado para protegerla de la prensa en sus últimos días de existencia.
Su entierro tiene lugar en el cementerio de Père Lachaise en París, con el homenaje de una inmensa multitud de admiradores.

Édith Piaf - Éxito internacional

Édith est aussi devenu une sorte d'icône et muse parisienne des existentialistes. Dans les années 1950, Piaf était célèbre dans de nombreux pays. Le public américain a été consacrée en 1956 au Carnegie Hall de New York, elle est revenue souvent après cette année-là pour commencer une cure de désintoxication.
En 1958, il a enregistré les chansons Milord, qui va devenir l'un de leurs énormes succès mondiaux. Le public l'adorait.



Edith se convirtió también en una especie de icono parisino y en la musa de los existencialistas. En la década de 1950, Piaf era famosa en muchos países. El público norteamericano la consagró en1956 en el Carnegie Hall de Nueva York, al que regresó con frecuencia, tras iniciar ese mismo año una cura de desintoxicación.
En 1958 graba la canción Milord, que se convertirá en uno de sus enormes éxitos mundiales. El público la adoraba.

19 de octubre de 2011

Cuentos Completos de Enrique Wernique

1. Campo semántico

Cuento "Casa sucia"
Limpio: perfume, ordenado, jabón, saludable, blancas, pieza blanca, sano
Sucio: roña, sucia, restos de comida, engrasada, inmundo, asco, enfermo, bichos, barro, sarnoso, sudar, tierra, oloroso

Cuento "El miedo"
Miedo: miedo, sudaba, el corazón golpeaba, ajustó el cinturón de seguridad, imaginó la muerte espantosa, cruel
Tranquilidad: Observó la tierra, verde y fresca, el tiempo lo favorecería, fumar el cigarrillo, "clara, familiar, cordial voz del comisario","anunciaba magníficas condiciones de vuelo"

2. Relato corto


Algún día lo sabrás

     Estaba caminando pero, no sé en qué lugar estaba. Escuché los pasos de una persona y empecé a correr, me escondí y cerré los ojos. Sentí una mano fría que me tocaba el brazo, abrí los ojos y no había nadie. Me levanté y mire el espejo que estaba al lado de mi cama. Me quedé mirando la persona que estaba reflejada y me dije – ¿Por qué? – Me lavé la cara y miré mis manos mojadas y pensé ¿qué pasó? Me arreglé un poco y salí a caminar por ahí para despejarme un poco. Miraba mis pies y trataba de recordar el lugar en el que estaba. Sabía que cuando era más chica estuve allí, pero…
     De pronto vio la escena en que una mujer fue atropellada por una camioneta y Maïa quedó anonadada e inmovilizada. Derramó una lágrima y quedó boquiabierta. Cuando vio a la mujer le vino un recuerdo, era de hace muchos años, una mujer con vestido blanco todo rasgado y una nena de unos 4 años que lloraba mientras se la llevaba un señor que había dejado manchada la tela nívea de un color carmesí. Cuando volvió en sí, observó al hombre del vehículo, notó que era la misma persona que se había llevado a la nena y que estuvo con ella hasta el día de hoy. Maïa no sabía qué hacer en ese momento, fue una sensación tan fea ver a alguien morir, pero todavía se había quedado con la duda, ¿quién era aquella mujer?



Me inspiré en esta música Promise Reprise

 Ver en Goear


3. El favorito
Pienso que puede ser actor, porque en un momento de la historia dice: ...cuando él actuaba...
Cunetos completos de Enrique Wernicke  ir a la página 245


María Magdalena
Ella era pecadora y buscaba arrepentimiento acercándose a Jesús
Fuente Wikipedia
           Catholic.net

18 de octubre de 2011

Édith Piaf - Vida sentimental

En 1948, lors d'une tournée triomphale à New York, vit la plus grande histoire d'amour de sa vie avec un français origenargelino boxeur, Marcel Cerdan, qui a remporté le championnat du monde poids moyens le 21 Septembre, 1948 et mourut en el28 un accident d'avion en Octobre 1949 de vol de Paris à New York, il était en voyage pour aller à sa rencontre. Écrasé par la souffrance, Édith Piaf devient accro à la morphine. Elle a chanté son tube Hymne à l'amour dans sa mémoire et en plus, cet engagement a entraîné Édith et Marcel film.
En dehors de ce qui précède, plusieurs romans d'Edith Piaf. Les plus connus ont été avec Marlon Brando, Yves Montand, Charles Aznavour, Georges Moustaki et Théo Sarapo. Il vivait avec son grand ami Violeta Orozco Bernasconi
En 1951, le jeune chanteur Charles Aznavour devient son secrétaire, assistant, chauffeur et confident. Aznavour a écrit quelques-unes des meilleures chansons d'Edith Piaf, et que T Plus Bleu Yeux ou Jézabel.
Le 29 Juillet, 1952, elle épousa le célèbre chanteur français Jacques Pills, selon le témoignage de l'actrice Marlene Dietrich. Ils divorcent en 1956. En 1953, a commencé un programme de désintoxication pour inverser la dépendance aux drogues affecter négativement leur santé. En 1956, Piaf est devenue une star du music-hall dans le monde et en particulier aux États-Unis, où triomphe au Carnegie Hall de New York, qui devient «Habituée».
Démarrer une histoire d'amour avec Georges Moustaki, qui se lance dans la chanson d'Edith. Près de lui était un grave accident de voiture en 1958, l'aggravation de la détérioration de la santé déjà et la dépendance à la morphine






En 1948, mientras está en una gira triunfal por Nueva York, vive la historia de amor más grande de su vida con un boxeador francés de origen argelino, Marcel Cerdan, quien ganó el campeonato mundial de peso medio el 21 de septiembre de 1948 y murió en un accidente de avión el 28 de octubre de 1949 en el vuelo de París a Nueva York en el que viajaba para ir a su encuentro. Abatida por el sufrimiento, Édith Piaf se vuelve adicta a la morfina. Ella cantó su gran éxito Hymne à l'amour en su memoria y, además, este noviazgo originó la película Édith et Marcel.
Aparte del mencionado, son varios los romances de Edith Piaf. Los más conocidos fueron con Marlon Brando, Yves Montand, Charles Aznavour, Theo Sarapo y Georges Moustaki. Vivió junto a su gran amiga Violeta Orozco Bernasconi
En 1951, el joven cantautor Charles Aznavour se convierte en su secretario, asistente, chófer y confidente. Aznavour escribe algunas de las mejores canciones a Edith Piaf como Plus Bleu que tes yeux o Jezebel.
El 29 de julio de 1952 se casa con el célebre cantante francés Jacques Pills, según el testimonio de la actriz Marlene Dietrich. Se divorcian en 1956. En 1953, inicia un programa de desintoxicación para revertir la dependencia a los medicamentos que afectaban nocivamente su salud. En 1956, Piaf se convierte en una gran estrella del music-hall en el mundo entero y especialmente en los Estados Unidos, donde triunfa en el Carnegie Hall de Nueva York, del cual se convierte en “habituée”.
Comienza una historia de amor con Georges Moustaki, a quien Edith lanza a la canción. A su lado tuvo un grave accidente automovilístico el año 1958, lo que empeora su ya deteriorado estado de salud y su dependencia de la morfina.

Édith Piaf - Primeros pasos artísticos

Signer un contrat avec Polydor et enregistre son premier album en 1936: la Cloche Mômes eux («Les enfants de la cloche»). Cela en fait un succès immédiat médias. Mais en avril de cette année- Louis Leplée assassiné à son domicile. Cela révèle qu'il faisait partie de la pègre de Paris Pigalle, qui précipite au centre du scandale et Édith lynchage médiatique, et il renvoie à d'où il vient: la rue et petits cabarets misérable.
Reprendre contact avec l'Associa compositeur Raymond (auteur du légionnaire Mon et fanion de la Légion Le, créé en 1935 par Marie Dubas, qui prend Piaf au début de 1937). Association devient son Pygmalion et amant, et le prépare à être un chanteur professionnel Music-Hall.

Music-Hall

En Mars 1936, a fait ses débuts dans le genre du music-hall de théâtre à Paris ABC. Devient immédiatement une star de la chanson française, adorée par le public et diffusés à la radio. En 1940, Piaf remporte la bobine avec un morceau écrit spécialement pour elle par Jean Cocteau a appelé Le Bel Indifférent, qui joue avec succès avec l'acteur Paul Meurisse. Toujours avec Paul comme partenaire en 1941, joue Piaf film de Montmartre-sur-Seine, Georges Lacombe. Pendant le tournage du film, Henri Contet Edith sait que, comme Marguerite Monnot, il deviendra l'un des fétiches les auteurs. Pendant l'occupation allemande, la chanteuse a changé son nom de scène "La Môme Piaf» par «Edith Piaf» et continue à donner des concerts, sans céder à l'occupation nazie. Elle joue un double sens évoquant des chansons de la Résistance où il effectue Tu es partout dans laquelle fait allusion à la trahison d'un amant. En cette période difficile pour tous les habitants de la France, Piaf se présente comme un protecteur des artistes juifs, chassés par les soldats allemands.
Au printemps de 1944 est présenté dans le Moulin Rouge, où le jeune chanteur de music-hall Yves Montand est une partie importante du spectacle.
Pendant la guerre, Edith Piaf chante dans les clubs et music-halls, où il a rencontré son contemporain allemand Ilona Hesse, et a aidé à l'évasion des prisonniers. Après la guerre, en 1945, a écrit les paroles de La vie en rose, sa chanson la plus célèbre, joué à la Comédie-Française.
Yves Montand, à son tour, devient une star du music-hall. Débuts au cinéma Montand dans Édith Piaf avec Sans Étoile Lumière à, puis obtenir votre premier rôle dans Les Portes de la Nuit de Marcel Carné. Les deux sont basés en tournée en 1946, qui sont séparés. En 1946, le chanteur a été présenté avec le groupe Les Compagnons avec les Cloches Les Trois Chanson qui joue avec un grand succès. En 1947, une partie de la tournée américaine.


Edith piaf et les compagnons por gambette


Firmar un contrato con Polydor y graba su primer disco en 1936: la Mômes Campana ellos ("Los niños de la campana"). Esto lo convierte en un instante golpeó los medios de comunicación. Sin embargo, en abril de ese año Louis Leplée asesinado en su casa. Esto revela que él fue parte de los bajos fondos de París Pigalle, que precipita en el centro del escándalo y el linchamiento Edith medios de comunicación, y se refiere a su procedencia: las calles y cabarets pequeños miserables.
Volver a estar en contacto con el compositor Raymond Asso (autor de Mi legionario y la bandera de la Legión, creada en 1935 por Marie Dubas, que tiene Piaf a comienzos de 1937). Asociación se convirtió en su Pygmalion y amante, y lo prepara para ser un cantante profesional Music-Hall.


Teatro de variedades


En marzo de 1936, hizo su debut en el género del teatro de music-hall de París ABC. Inmediatamente se convirtió en una estrella de la canción francesa, adorada por el público y transmitido por la radio. En 1940, Piaf ganó el rollo con una pieza escrita especialmente para ella por Jean Cocteau llamado Le Bel Indiferente, que interpreta con éxito con el actor Paul Meurisse. También con Pablo como socio en 1941, obras de teatro Piaf película Montmartre-sur-Seine, Georges Lacombe. Durante el rodaje, Henri Contet Edith sabe que, como Marguerite Monnot, se convirtió en uno de los autores favoritos. Durante la ocupación alemana, la cantante ha cambiado su nombre artístico "La Mome Piaf" con "Edith Piaf" y sigue dando conciertos, sin ceder a la ocupación nazi. Se tiene un doble significado se refiere a las canciones de la Resistencia Estás en la que hace en torno al cual alude a la traición de un amante. En estos tiempos difíciles para todos los habitantes de Francia, Piaf es como un protector de artistas judíos, conducidos por soldados alemanes.
En la primavera de 1944 se presenta en el Moulin Rouge, donde el joven cantante de music-hall Yves Montand es una parte importante del espectáculo.
Durante la guerra, Edith Piaf cantando en clubes y salas de música, donde conoció a su contemporánea alemana Ilona Hesse, y colaboró ​​en la fuga de los presos. Después de la guerra, en 1945, escribió la letra de La vie en rose, su canción más famosa, jugado en la Comédie-francés.
Yves Montand, a su vez, se convierte en una estrella del music-hall. Montand debut en la película de Edith Piaf con la estrella sin luz, después consigue su primer papel en Las Puertas de la Noche de Marcel Carné. Ambas se basan en una gira en 1946, que están separados. En 1946, el cantante se presentó con el grupo de los compañeros con la canción Tres Campanas que desempeña con gran éxito. En 1947, una parte de la gira por los EE.UU..

Édith Piaf - Infancia

Leur histoire a commencé à Paris le 19 Décembre 1915, sous le nom d'Edith Giovanna Gassion. Son père, Luis Alfonso de Gassion , était un acrobate, et pour célébrer sa naissance, il s'est enivré et a quitté sa mère, qui voyageait chanteur, Annetta Maillard (1895 - 1945), italienne Bereber.

Sans soutien, elle a dû faire face la livraison seul. Par conséquent descendus dans les rues de leur propre chef, sans parvenir à l'hôpital et Edith est née dans la rue sous un réverbère en face du numéro 72 rue de Belleville à Paris.



Comme un enfant, sa mère, trop pauvre pour l'élever, confie sa mère (grand-mère maternelle Edith), Aïcha Ben Mohammed Saïd (1876-1930) originaire de Kabylie, qui au lieu de donner un biberon de lait, nourri avec du vin, avec l'excuse que cela va tuer les microbes. Après la livraison à votre père qui est sur le point d'aller à l'avant de la Première Guerre mondiale, qui l'a amené à laisser l'enfant avec sa mère (grand-mère paternelle d'Edith), propriétaire d'un bordel à Bernay, en Normandie , où l'enfant est élevé par les prostituées dans la maison.

Après la Première Guerre mondiale, son père revient du front et l'emmène vivre la vie de jeunes artistes dans les cirques ambulants, qui voyagent, après l'artiste, indépendant et misérable. Édith a révélé son talent et sa voix exceptionnelle chansons chant folklorique dans les rues avec son père que sa mère a fait. A Montmartre, rue Véron n ° 18 est l'Hôtel de Clermont, où il vivait Edith Piaf à 14 ans de se séparer de son père fait son propre chemin en1929. en tant que chanteur dans la Place Pigalle Ménilmontant, et les banlieues de Paris (voir chanson "Elle fréquentait la rue Pigalle"). dix-sept En 1933, les années tombé en amour avec un garçon de livraison, Louis Dupont. Avec qui peu plus tard, il avait son seul enfant, une fille nommée Marcelle, qui est décédé à l'âge de deux ans d'une méningite à 1935



Su historia comenzó en París, el 19 de diciembre de 1915, bajo el nombre de Edith Giovanna Gassion. Su padre, Luis Alfonso Gassion , era acróbata, y para celebrar su nacimiento se emborrachó y dejó a su madre, quien era cantante ambulante, Annetta Maillard (1895-1945), de origen italo-Bereber.


Sin apoyo, ella tuvo que afrontar el parto sola. Por ello, salió a las calles por sus propios medios, pero no consiguió llegar al hospital y Edith nació en plena calle debajo de una farola frente al número 72 de la rue de Belleville en París.



Siendo una pequeña, su madre, demasiado pobre como para criarla, la confía a su madre, (abuela materna de Édith), Aïcha Saïd Ben Mohammed (1876-1930) originaria de Cabilia, quien en vez de darle leche con biberón, la alimentaba con vino, con la excusa de que así se eliminaban los microbios. Después la entrega a su padre, quien está a punto de ir al frente en la Primera Guerra Mundial, lo que lo lleva a dejar a la niña con su madre (abuela paterna de Édith), dueña de una casa de prostitución en Bernay, Normandía, donde la niña es criada por las prostitutas de la casa.


Al finalizar la Primera Guerra Mundial, su padre vuelve del frente y la lleva consigo a vivir la vida de los artistas de los pequeños circos itinerantes, luego la del artista ambulante, independiente y miserable. Édith revela su talento y su excepcional voz en las canciones populares que canta en las calles junto a su padre, tal como su madre lo hacía. En Montmartre, Rue Veron Nº 18 se encuentra el Hotel Clermont, donde residió Edith Piaf a los 14 años al separarse de su padre en 1929. Hace su propio camino como cantante en la Place Pigalle, Ménilmontant, y los suburbios de París (véase la canción "Elle fréquentait la Rue Pigalle").En 1933 a los diecisiete años se enamoró de un chico de los recados, Louis Dupont. Con quien poco después, tuvo su única hija, una niña llamada Marcelle, quien murió a la edad de dos años de meningitis en 1935

16 de octubre de 2011

Sacando el Adn a la frutilla

En una de las clases de Físico-química tuvimos una experiencia que fue la de sacarle el ADN a la célula vegetal, en este caso fue la frutilla. Me gustó tanto que decidí hacerlo en mi casa y enseñarles a mis hermanos y a mis papás. 



Ruptura mecánica: Tenía que romper y DESTROZAR la frutilla


Luego me quedaba con la parte líquida y le agrego un poco de agua.


Ruptura de la membrana plasmática: Le agrego detergente y revuelvo 


Le agrego sal (lo revuelvo un poco de nuevo)


Y por último separacion de ases con alcohol (no revuelvo porque sino empieza a hacer como espumita)




Las cositas blancas que suben son el ADN

Mamá Luchetti















15 de octubre de 2011

Revisando nuestro recorrido: lo hecho y por hacer!

1. ¿Cuál fue tu trabajo hecho para la Revista? Colocá el link que está en tu blog personal, sólo sobre este tema, aclarando si fue un trabajo individual o grupal


2. Definí con tus palabras el concepto de PROSUMIDOR / ECONOMÍA / MERCADO / DINERO y MONEDA AZUL.


Prosumidor: es una persona que produce y consume
Economía: esta relacionado con el dinero, se dice que algo es economico cuando su valor es accesible. También es algo fundamental en un país.
Mercado: Es la compra y venta de cosas
Dinero: Papel pintado con valor que le damos nosotros los ciudadanos
Moneda Azul: Lo relaciono con el trueque porque con eso podemos intercambiar cosas entre prosumidores.


3. PREPARANDO LA FERIA DEL 15 DE OCTUBRE: qué podrías traer además de lo que hiciste en Taller? qué servicio podrías ofrecer? Contestá esta pregunta en el Grupo FERIAS AZULES de Facebook.

_Puedo llegar a traer libros
_No se...
_Me gustaría encontrar cosas  de decoración o cosas así.

14 de octubre de 2011

Clase especial de Matemática

El profesor Javier nos dijo que utilizando el PowerPoint podemos hacer diseños con unas herramientas que tienen formas, y que para hacer algún dibujo solamente teníamos que utilizar Triángulos y Paralelogramos.










11 de octubre de 2011

Trabajo en clase con Lila, Julito y Camila

Cortísimo metraje – Julio Cortázar
Automovilista en vacaciones recorre las montañas del centro de Francia, se aburre lejos de la ciudad y de la vida nocturna. Muchacha le hace el gesto usual del auto-stop, tímidamente pregunta si dirección Beaune o Tournus. En la carretera unas palabras, hermoso perfil moreno que pocas veces pleno rostro, lacónicamente a las preguntas del que ahora, mirando los muslos desnudos contra el asiento rojo. Al término de un viraje el auto sale de la carretera y se pierde en lo más espeso. De reojo sintiendo cómo cruza las manos sobre la minifalda mientras el terror crece poco a poco. Bajo los árboles una profunda gruta vegetal donde se podrá, salta del auto, la otra portezuela y brutalmente por los hombros. La muchacha lo mira como si no, se deja bajar del auto sabiendo que en la soledad del bosque. Cuando la mano por la cintura para arrastrarla entre los árboles, pistola del bolso y a la sien. Después billetera, verifica bien llena, de paso roba el auto que abandonará algunos kilómetros más lejos sin dejar la menor impresión digital porque en este oficio no hay que descuidarse.
(en Historia de Cronopios y de Famas)

Comentar muy brevemente qué ocurre en el relato:
Un señor que estaba viajando en la ruta ve a una chica que le hace dedo para viajar con él. La chica es muy tímida y no lo mira a la cara y el tipo la lleva a una parte de un bosque para robarle o hacerle algo. la saca del auto y ella para no dejarse hacer algo saca un revolver de su bolso y se lleva el auto del señor.

¿por qué se llama así este texto?
se llama así el texto porque es corto pero con sentido (aunque un poco confuso).

¿se podría llamar "El cazador cazado"? ¿o "El burlador burlado"? ¿por que?
Esta bueno que se pueda llamar "el burlador burlado"

¿ella le roba en venganza o ya tenía esa intención?
la chica ya tenía intensión de robarle :P

¿pero la chica no era una delincuente?
 porque al final dice que es un oficio en el cual hay que tener cuidado y eso da a entender de que ella ya venía haciendo y con experiencia, la chica era delincuente pero... como ACTÚA no lo parecía

¿qué clases de palabra le faltan al texto (artículo, verbo, sustantivo? Poner alguna oración de ejemplo.
Articulo

En esta oración " Bajo los árboles una profunda gruta vegetal donde se podrá", ¿quién piensa que se podrá?
si lo lees la primera vez pensas que es el chico, pero despues de uno empieza a entender la historia... pueden ser los dos (es medio confuso)


6 de octubre de 2011

Seguimos calculando ángulos

Si el ángulo marrón mide 105 grados y el naranja 128:
a) ¿cuánto mide el ángulo amarillo?
b) ¿Cuánto mide el ángulo celeste?
c) ¿Cuánto mide el ángulo verde?
d) ¿Qué relación hay entre el ángulo verde y el rojo?
e) ¿Cuánto mide el ángulo rojo?
g) ¿Cuánto suman los ángulos amarillo, verde y celeste?
h) Comparar la medida del ángulo marrón con la suma del verde más el celeste.
i) Comparar la medida del ángulo naranja con la suma del verde más el amarillo.

-amarillo 75°
-celeste 52°
-verde 53°
-el anglo verde y el rojo son opuesto por el vértice
-el ángulo rojo es igual al verde, por lo tanto mide 53°
-miden 180° y forman un ángulo llano
-si sumo el ángulo verde y celeste me da igual al marrón 105°
-la suma del ángulo amarillo y verde es igual al ángulo naranja, pero son  alternos externos




Si el ángulo amarillo mide 98 grados y el ángulo celeste mide 135 grados:
a) ¿Cuánto mide el ángulo verde?
b) ¿Cuánto mide el ángulo marrón?
c) ¿Cuánto mide el ángulo violeta?
d) ¿Qué relación hay entre el ángulo verde y el naranja?
e) ¿Qué relación hay entre el ángulo marrón y el gris?
f) Calcular la suma de los ángulos internos del triángulo (naranja, violeta y gris).

-el ángulo verde mide 45°
-el ángulo marrón mide 82°
-el ángulo violeta mide 53°
-la relación que tiene el ángulo naranja y verde es que son ángulos alternos externos
-el ángulo marrón y gris son ángulos opuestos por el vértice
-los ángulos internos del triángulo suman 180°

4 de octubre de 2011

Caligrama

Una lágrima derramé


La vida continúa, no hay que dejar que los malos momentos te invadan la mente, tienes que seguir adelante. Sonríe aunque te cueste, trata de tapar esa herida que tienes en el corazón, una herida que no se va fácilmente. La vida está llena de momentos malos y momentos buenos, así que sonríe por esa esperanza que tienes. Derrama una lágrima para que no te ahogues en ese mal pensamiento que te sigue como una sombra. Derrama esa lágrima pensando en él. -Recuerdo cuando eramos felices y me hacías bien- Todos pasamos alguna vez por una situación que no nos gusta, y por eso muchas veces lloramos. -Siempre estuviste cuando te necesité, pero ahora que te fuiste te necesito mas que nunca.- Un momento doloroso en el que derramas una gota de los ojos. -Tal vez el tiempo dijo que no podíamos estar juntos, y ahora sólo te tengo en recuerdos.- Algún día hay que despertar e ir hacia la realidad. -Ojalá pudiera despertar en un sueño mejor, porque la realidad es de otro color.- Piensa que los malos momentos son pasajeros. -Ojalá el viento se lleve los malos momentos, como las hojas que vuelan en otoño.- No dejes que esos pensamientos te abracen. -El calor de tus abrazos hace que cierre los ojos lentamente.- No dejes que tu mente te controle -Con angustia, con dolor, con tristeza y sin amor.-